Sunday, April 27, 2008

Eustoma in Full Bloom - トルコ桔梗、満開

女の子の誕生日パーティーをという事で、チェルシーの川沿い(チェルシーフラワーショウの開かれる場所です)にマーキーを張っての会場装花のお手伝い。イスラエルとドイツからのフローリストに加わり、それはそれは贅沢な花使いでした。ロンドンとドイツからのフローリストチームは、何度か一緒に仕事をしている仲間なので気心も知れていますが、やっぱり現場になれば緊張感がみなぎります。12時間をゆうに超える作業が終わり、手元に残ったのはイスラエルからはるばる運ばれて来たトルコ桔梗達。抱えきれないほどの花とともに、笑顔でバスに乗り込みます。幸せも、お裾分けしてもらいました。
There was a big birthday party for a girl on the Thames the other day. (It is the place where Chelsea Flower show is set up) A huge marquee was erected, and countless boxes of flowers arrived. The London team worked with florists from Israel and Germany: we worked together before, so it was nice to see them again, but the work is a hard work and long hours. After more than 12 hours, there were some more flowers left unused: Eustoma from Israel. Some came with me with a big smile on my face.

Friday, April 18, 2008

Kew Garden - キュー・ガーデンへ行きませんか?


ブルーベルの季節です。来週にでもキュー・ガーデンへ行こうかと考えています。どなたかご一緒しませんか?
The time has come! It is English Blubell time. I am debating when to go to Kew Garden...maybe next week. Anyone interested?

Monday, April 14, 2008

Class Schedule in May - 教室日程変更のお知らせ


勝手ながら、5月の1日と8日の教室はお休みをいただきます。たくさん勉強して、面白いアイディアを持って帰ってきますね。
In May, the class schedule will be slightly altered. We are not having Weekly Classes on 1st and 8th May due to my leaning trip. Will be back with some more inspiration!

Friday, April 11, 2008

Bow Shape arrangement - 弓形のアレンジを作って

弓形のアレンジメントは、その優美な形が人の目を引くデザインです。ちょっと贅沢にテーブルを彩りたいときには、最適ではないでしょうか?
It is such an elegant shape Bow Arrangements have! It is catchy, yet still elegant. How about creating your own design for your dinner table?


恵さんの作品は、フレームを取り入れたモダンなデザイン。色合わせといい、花の取り合わせといい、今の時代をよく捉えた作品になっていまね。Magumi has incoporated frame style into her her design. Its colour scheme, choice of flowers: the design has very strong contemporary feel to it.


こちらの朋子さんのデザインもフレームを取り入れたものです。滑らかにのびるチューリップと、舞うように添えられたヒペリカムの実が好対照です。この作品、写真では解りにくいですがかなりの大作でした
This is another frame-style design created by Y.Tomoko's. Its flowing line of Tulipas and look-like-floating Hypericums are enhancing the shape well. It is hard to see from this photo, however, this design was really big!

とけるような優しい色合わせで作られたのは、恵子さんです。花の色に合うように選んだユーカリの葉で、やわらかなアーチを描いています。K.Keiko has used this beautiful frosted colour scheme. The material, both flowers and foliage were carefully selected, and lovely arching shape was created with Eucalyptus.


こちらの作品は聡子さんのものです。チューリップやライラックといった春を感じさせる花々をたっぷり使って、溢れ出るようなアレンジが完成です。
This is Satoko's design. Tulipas and Syringas have provided this design with gentle Spring feeling, and its shape has a wonderful flow tghrough the design, too.

Tuesday, April 08, 2008

Landscape Arrangement - ランドスケープアレンジメント


ハムステッドの教室から、朋子さんの作品をご紹介します。色づいたスモークツリーとアイビーで、大きく透明な空間を作り出されています。
From Hampstead Class, this is Y.Tomoko's design. The Cotinus has just started showing its autumm colour in this design. A smooth and sparkling space is created with this beautiful Cotinus and Ivy.


恵子さんは、初秋の野原の景色が目に浮かぶような作品を作られました。アレンジの足元までしっかりと見たくなる作品です。
K.Keiko brings you a sense of early autum field through her design. Keiko's has paid close attention to the very bottom of the design so that it draws your eyes to the every corner of the design.


ブルームスブリーの教室からは容子さんの作品です。ご自分のお庭にある花材での構成です。きれいに色付いたセダムが見上げているのは,たわわになった本物の葡萄です。
This is Yoko's design from Bloomsbury Class. This work is really coming out of her own garden! Above the wintery Sedum, there is a real bunch of grape on a vine: a gorgeous garden creation.


秋の森を彷彿とさせるのは,イサーの作品です。苔や湿った樹の皮のにおいが届く、心を落ち着かせてくれる作品です。
Ethaar created this quiet and rather mystic design. It is just like walking into a deep Autum forest, and gets caught by a smell of moss and damp bark. Tranquility is the word for this design.

Friday, April 04, 2008

Joint Demonstration ー ジョイント・デモンストレーション



先日、生け花の芳野敬子先生のお誘いで一緒にデモンストレーションをさせていただく機会をいただきました。同じ花材を使って、生け花とフラワーアレンジそれぞれの可能性を探っていくと面白いかも。。。と言う芳野先生の一言
から始まったこの企画。1時間あまりの時間でしたが、それぞれ5作品づつを完成。芳野先生の楽しいお話しに助けられ無事楽しく終了しました。
芳野先生のブログはこちらからどうぞ。

Ikebana Master Keiko Yoshino has kindly invited me to join her flower demonstration the other day at her Ikebana exhibition. "It would be very interesting to apply each Ikebana and Flower Arramnging elements to the same flower material. Don't you think?" This comment from Keiko started this joint demo after all. We had just over an hour to complete 5 designs each. With Keiko's informative talk, the whole project went well, and it was a great project.
This is Keiko Yoshino's BLOG.


Wednesday, April 02, 2008

Digital Camera Workshop - デジタルカメラ一日教室

カメラは持っていても、その使い方に今一自身のないあなた。デジタルカメラの機能を使いこなして、更にきれいな写真をとれるようになりませんか?

日本でプロとして活躍している写真家ジュンコさんが、ハムステッドでデジタルカメラの使い方一日教室を開催します。もちろん、普段持っている疑問にも答えていただけます。

日時:4月7日(月曜日) 朝の10時30分から
場所:ハムステッド クライストチャーチ教会
参加費:一人10ポンド

せっかく作ったアレンジを、美しいまま写真に残しておきたいときのテクニックやヒントが満載です。

お申し込みはお早めに!
Photographed by Junko

A digital photograph class will be held on Monday 7th April from 10:30 at
Hampstead Christ Church. The tutor is Junko, who is a professional
photographer from Japan. She will tell and show you how to facilitate your
digital camera, and enable you to get MORE out of your camera.

The fee is £10.00, and the seat is limited, so if you would like to take
this opportunity, please do let me know!