Tuesday, March 05, 2013

そして遠足へ。。。And here we were in a forest of ROSES...

あのまっすぐな茎は、どのように育ってくれるのか。。。。?
花首を糸で吊り上げていると言う噂は、本当なのか。。。。?
どうして茎の長さが、そして花の大きさが揃えられるのか。。。。?
新鮮な花を、新鮮なまま届けるにはどうしたらいいのか。。。。?
松阪牛を育てるように、大切な花にはビールを飲ませてマッサージをする。。。。?

How could you get those straight stems....?
Is it true that each flower head is tied and pulled upwards.....?
Why do those roses have the same stem length and same head size.....?
 What is the secret to keep them fresh for longer period of time.....?
Is that true that flowers being offered beer and massaged, just like  famous Matsuzaka beef.....?


冬の風からしっかり守られたハウスの中は、まるで童話に出てくるイバラの森。
もちろんカエルだっています。
The house is fending the bitter winter off, and it is as if we were wandering into a rambling brier in a fairy tale. Of course, we have a frog.

そして、なぜかバナナやパパイヤまで。
We saw some bananas and Papayas, too...why?

数えきれぬ程の、そしてはかりきれぬ程の手間と愛情がかけられているこのハウス。お忙しい中、たくさんの疑問を丁寧に解きほぐしてくださった丸山バラ園さま。ご招待いただき、本当にありがとうございました。
It is clear those roses are well looked after with TLC. Thank you so so much for giving your time, solving all the questions we had, Maruyama Rose Firm!

柔らかな笑顔に包まれた、気持ちが温かくなる遠足でした。It was cold outside, but we felt so much warmer on our way back from this firm...




何と、バラの産地直送もされていらっしゃるとの事!事前にご連絡を、との事です。
Great news is that they could send out their fresh roses. Please do check availability first!
 

丸山バラ園(丸山茂様)514−2308
三重県津市安濃町川西1534
電話 059−268−0352 
ファックス 059−268−3825
marusige@ztv.ne.jp

Maruyama Rose Firm
1534, Kawanishi, Ano
Tsu
MIE, 514-2308
JAPAN
TEL: 059-268-0352
FAX:059-268-3825

そして、縁をつないで下さったくりの木さん!またの遠足、楽しみにしていますね!
 And, this trip would not have happened without you, KURI-No-Ki san!Looking forward to seeing you soon!







No comments: